Ngày Đêm Vật Lộn Trong Tu La Tràng Yêu Quỷ / Sợ Chết Quá Đành Phải Công Lược Toàn Tập
Ngày Đêm Vật Lộn Trong Tu La Tràng Yêu Quỷ / Sợ Chết Quá Đành Phải Công Lược Toàn Tập
Đang ra 5 giờ
9 chương
20 11
12345
Đánh giá: 5/5 từ 1 nhận xét

Hán Việt: Thân hãm yêu quỷ tu la tràng đích nhật nhật dạ dạ

Tác giả: Vân Sơn Trú

Tình trạng: Hoàn thành

Thể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Cổ đại , OE , Huyền huyễn , Xuyên thư , Hắc ám , Linh dị thần quái , Mary Sue , Thị giác nữ chủ , Hỏa táng tràng , Tu la tràng

Văn án

Bị nhốt trong quỷ trạch hoang vắng bước ra từ tiểu thuyết chí quái, Trì Bạch Du chẳng ngờ lại bị một ác quỷ quấn thân.

Ác quỷ kia dung mạo diễm lệ, nhưng tính tình lại xảo trá tàn nhẫn, giọng điệu đầy độc ý, ép nàng phải cùng hắn đánh cược

Nếu nàng có thể dụ dỗ được vị hồ yêu bên cạnh, khiến hắn cam tâm tình nguyện dâng ra trái tim, hắn ta sẽ tha cho nàng một con đường sống.

Đêm đó, Trì Bạch Du nhìn thấy hồ yêu.

Nhưng khác hẳn với những hồ ly giảo hoạt thường thấy trong tiểu thuyết, hồ ly này tuy không nhìn thấy, lại ôn nhã đoan chính, thần sắc thanh cao.

Hắn đối xử với nàng khách khí, nhưng lạnh nhạt xa cách, hoàn toàn không có chút dáng vẻ sẽ dễ dàng dâng ra thật tình.

Lần dụ dỗ đầu tiên, tất nhiên lấy thất bại kết thúc.

Ác quỷ bèn tay cầm tay, dạy nàng cách mê hoặc lòng người, thậm chí còn để một nam nhân khác ở gần đó làm đối tượng luyện tập.

Người kia lại có khuôn mặt giống hệt hồ yêu, chỉ khác là ánh mắt vô hồn, lòng dạ đa nghi.

“Hắn là quỷ đội hoạ bì, bộ xương khô khoác da người. Nếu thất bại, rất có thể hắn sẽ lột da ngươi.” Ác quỷ kề bên tai nàng cười khẽ, “Đi thôi, mổ tim hắn ra.”

——

Trước khi nhận lời cá cược với ác quỷ, Trì Bạch Du nào ngờ trong quỷ trạch nhỏ bé kia lại tụ tập nhiều yêu quái đến thế.

Nào là hoạ bì quỷ ẩm thấp, đạo sĩ trừ yêu, lang yêu, còn cả thư sinh chết oan vất vưởng…

Để sinh tồn, nàng phải tiến hành công lược toàn phương vị, không phân biệt đối tượng.

Tuy rằng chưa lần nào thành công, nhưng ít nhất còn giữ được tính mạng.

Cho đến một đêm kia, có người lần ra chỗ ở của nàng.

Trong đêm dài mưa gió, nàng không nhìn rõ mặt hắn, chỉ nghe thấy tiếng thở dồn dập cùng âm thanh lưỡi đao ra khỏi vỏ.

“Ao nhỏ cô nương,” hắn nắm tay nàng, đặt lên mũi đao, ép nàng đẩy mở vạt áo mình, “Ác quỷ kia có từng dạy ngươi, muốn mổ tim thì trước hết phải cởi áo bào ra sao?”

Cửa phòng chợt bị đẩy tung, một người khác xông vào, giọng ướt dầm dề mang theo lạnh lẽo:

“Trì Bạch Du, ngươi và hắn là nhất kiến như cố, tâm ý tương thông? Hay là ý hợp tâm đầu, cùng chung chí hướng? Hoặc tâm hữu linh tê, tình sâu cốt nhục?”

Những cái cớ từng được nàng dùng để thoái thác nay lại bị người khác chất vấn từng câu, Trì Bạch Du chỉ có thể lặng thinh.

…… Thật sự là câu hỏi hay.

Nhưng trước hết, có thể nói cho nàng biết, rốt cuộc các người đều là ai không?

---

【Đọc trước khi vào hố】

1. Không phải tiên hiệp, cũng chẳng tu chân, phong cách giống Liêu Trai – yêu quái, thần quỷ.

2. Văn đầy hỏa táng tràng + huấn cẩu, phong vị Mary Sue, nhiều tuyến tình cảm (tình thân, tình bạn, thầy trò…).

3. Tu La tràng chính văn mở, phiên ngoại có phân tuyến.

4. Nữ chính không đại nữ chủ, không pháp lực, chỉ có “ma thuật”.

--

Tag: Linh dị – thần quái – xuyên thư – huyền huyễn phương Đông – chính kịch

Vai chính: Trì Bạch Du

Vai phụ: Rất nhiều

Tóm tắt một câu: Người dạy nàng công lược lại là kẻ đầu tiên hối hận.

Lập ý: Dũng khí chính là ngọn lửa thiêu đốt sợ hãi.

Các số gần nhất
Ứng Dụng TYT
Liên Hệ

TYT - Đọc và nghe truyện

Đầu trang

Người dùng bắt buộc phải tuân thủ quy định và pháp luật của quốc gia có liên quan khi xuất bản nội dung. Chúng tôi từ chối tất cả nội dung không hợp thuần thong mỹ tục, bạo lực, bất hợp pháp và sẽ huỷ chúng ngay khi phát hiện.

Các tác phẩm, bình luận, nội dung hoặc hình ảnh do thành viên đăng tải, người đăng phải chịu trách nhiệm. Nếu vi phạm, ảnh hưởng đến cá nhân hay tổ chức khác, chúng tôi sẽ xác minh và gỡ ngay lập tức.

Bản quyền của các tác phẩm trên trang này (tiểu thuyết, bình luận, hình ảnh v.v.) thuộc về tác giả gốc. Trang này chỉ cung cấp chức năng tải lên, lưu trữ và hiển thị.