Hán Việt: Thân hãm yêu quỷ tu la tràng đích nhật nhật dạ dạ
Tác giả: Vân Sơn Trú
Tình trạng: Hoàn thành
Thể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Cổ đại , OE , Huyền huyễn , Xuyên thư , Hắc ám , Linh dị thần quái , Mary Sue , Thị giác nữ chủ , Hỏa táng tràng , Tu la tràng
Văn án
Bị nhốt trong quỷ trạch hoang vắng bước ra từ tiểu thuyết chí quái, Trì Bạch Du chẳng ngờ lại bị một ác quỷ quấn thân.
Ác quỷ kia dung mạo diễm lệ, nhưng tính tình lại xảo trá tàn nhẫn, giọng điệu đầy độc ý, ép nàng phải cùng hắn đánh cược
Nếu nàng có thể dụ dỗ được vị hồ yêu bên cạnh, khiến hắn cam tâm tình nguyện dâng ra trái tim, hắn ta sẽ tha cho nàng một con đường sống.
Đêm đó, Trì Bạch Du nhìn thấy hồ yêu.
Nhưng khác hẳn với những hồ ly giảo hoạt thường thấy trong tiểu thuyết, hồ ly này tuy không nhìn thấy, lại ôn nhã đoan chính, thần sắc thanh cao.
Hắn đối xử với nàng khách khí, nhưng lạnh nhạt xa cách, hoàn toàn không có chút dáng vẻ sẽ dễ dàng dâng ra thật tình.
Lần dụ dỗ đầu tiên, tất nhiên lấy thất bại kết thúc.
Ác quỷ bèn tay cầm tay, dạy nàng cách mê hoặc lòng người, thậm chí còn để một nam nhân khác ở gần đó làm đối tượng luyện tập.
Người kia lại có khuôn mặt giống hệt hồ yêu, chỉ khác là ánh mắt vô hồn, lòng dạ đa nghi.
“Hắn là quỷ đội hoạ bì, bộ xương khô khoác da người. Nếu thất bại, rất có thể hắn sẽ lột da ngươi.” Ác quỷ kề bên tai nàng cười khẽ, “Đi thôi, mổ tim hắn ra.”
——
Trước khi nhận lời cá cược với ác quỷ, Trì Bạch Du nào ngờ trong quỷ trạch nhỏ bé kia lại tụ tập nhiều yêu quái đến thế.
Nào là hoạ bì quỷ ẩm thấp, đạo sĩ trừ yêu, lang yêu, còn cả thư sinh chết oan vất vưởng…
Để sinh tồn, nàng phải tiến hành công lược toàn phương vị, không phân biệt đối tượng.
Tuy rằng chưa lần nào thành công, nhưng ít nhất còn giữ được tính mạng.
Cho đến một đêm kia, có người lần ra chỗ ở của nàng.
Trong đêm dài mưa gió, nàng không nhìn rõ mặt hắn, chỉ nghe thấy tiếng thở dồn dập cùng âm thanh lưỡi đao ra khỏi vỏ.
“Ao nhỏ cô nương,” hắn nắm tay nàng, đặt lên mũi đao, ép nàng đẩy mở vạt áo mình, “Ác quỷ kia có từng dạy ngươi, muốn mổ tim thì trước hết phải cởi áo bào ra sao?”
Cửa phòng chợt bị đẩy tung, một người khác xông vào, giọng ướt dầm dề mang theo lạnh lẽo:
“Trì Bạch Du, ngươi và hắn là nhất kiến như cố, tâm ý tương thông? Hay là ý hợp tâm đầu, cùng chung chí hướng? Hoặc tâm hữu linh tê, tình sâu cốt nhục?”
Những cái cớ từng được nàng dùng để thoái thác nay lại bị người khác chất vấn từng câu, Trì Bạch Du chỉ có thể lặng thinh.
…… Thật sự là câu hỏi hay.
Nhưng trước hết, có thể nói cho nàng biết, rốt cuộc các người đều là ai không?
---
【Đọc trước khi vào hố】
1. Không phải tiên hiệp, cũng chẳng tu chân, phong cách giống Liêu Trai – yêu quái, thần quỷ.
2. Văn đầy hỏa táng tràng + huấn cẩu, phong vị Mary Sue, nhiều tuyến tình cảm (tình thân, tình bạn, thầy trò…).
3. Tu La tràng chính văn mở, phiên ngoại có phân tuyến.
4. Nữ chính không đại nữ chủ, không pháp lực, chỉ có “ma thuật”.
--
Tag: Linh dị – thần quái – xuyên thư – huyền huyễn phương Đông – chính kịch
Vai chính: Trì Bạch Du
Vai phụ: Rất nhiều
Tóm tắt một câu: Người dạy nàng công lược lại là kẻ đầu tiên hối hận.
Lập ý: Dũng khí chính là ngọn lửa thiêu đốt sợ hãi.