1

Khi ta chết, ta đã rất đau đớn.

Rượu độc đốt cháy da thịt, cung nhân lạnh lùng nhìn ta giãy giụa, đợi đến khi ta gần tắt thở, họ mới lấy ra dải lụa trắng đã chuẩn bị sẵn, quấn quanh cổ ta.

Ngay cả trước lúc chết, ta vẫn phải chịu thêm một lần tra tấn nữa. Ta theo bản năng giằng xé, móng tay cào rách da thịt, mười vệt máu ghê rợn dính trên dải lụa trắng, rồi cổ ta bị siết gãy một cách tàn nhẫn.

Muội muội của ta, Hoàng hậu Lục Triều Vân, đã đắc ý hỏi ta trước khi ban rượu độc: "Lục Thái Vi, ngươi có biết tội không? Ngươi có hối hận không?"

Biết tội? Biết tội gì? Hối hận gì?

Hối hận vì đã sắp đặt mưu kế, giết chết cả người cha bạc tình và người mẹ kế đã hạ độc ta sao?

Hay hối hận vì đã khiến cả nhà họ Lục, ngoại trừ Lục Triều Vân gả cho Thái tử và ta gả cho Thụy Vương thế tử, đều bị liên lụy?

Ta khẽ cười, không trả lời thẳng mà khuyên nàng: "Nương nương và bệ hạ không nên giết thần phụ vào lúc này. Dù sao thần phụ cũng sống không được bao lâu nữa, sao không đợi thêm một tháng?"

Khi mẹ kế hạ độc ta, ta còn nhỏ, giờ đây dù có tìm danh y khắp thiên hạ cũng vô phương cứu chữa, tính ra ta chỉ còn sống được nhiều nhất là một tháng nữa.

Nghe vậy, Hoàng hậu mặt mày dữ tợn t/át ta một cái: "Đồ tiện nhân! Chẳng phải tất cả đều tại ngươi sao? Chính ngươi đã hại chết cha và mẹ ta. Nếu không phải bệ hạ bảo vệ ta lúc đó, giờ này có lẽ ta đã ở dưới suối vàng rồi. Ngươi còn bắt ta phải tận mắt chứng kiến cha mẹ tắt thở. Lục Thái Vi, từ lúc đó, không lúc nào ta không nghĩ đến ngày hôm nay. Ta muốn để ngươi, sống không bằng chết!"

Cái tát đau rát khiến ta khẽ nhíu mày.

Thực ra trước đây ta đã quen với những chuyện như vậy, không đến mức yếu đuối thế này.

Điều này khiến ta chợt nhớ ra, từ khi thành thân với Thẩm Hoài, chàng chưa từng để ta phải chịu khổ một lần nào. Đến nỗi bây giờ nếm lại mùi vị này, ta cũng không quen nữa.

2

Ta thản nhiên ngẩng đầu, chỉ hỏi một câu: "Nương nương có biết, phu quân của thần phụ hôm nay sẽ về kinh không?"

"Vậy thì sao? Ngươi còn có tâm trạng lo lắng cho hắn à?"

Hoàng hậu cười càng đắc ý hơn: "Lục Thái Vi, ngươi nghĩ tại sao ta lại muốn giết ngươi vào ngày hôm nay? Là bệ hạ, là bệ hạ kiêng kỵ Trấn Bắc tướng quân vừa giành chiến thắng, công cao át chủ, nên mới muốn giết ngươi để răn đe hắn.”

"Hôm nay kẻ chết là ngươi, nếu hắn không nghe lời, ngày mai kẻ phải chết sẽ là hắn!"

Thì ra là vậy.

Ta chợt thấy buồn cười, cổ họng ngứa ngáy hơn, không kìm được ho dữ dội. Hoàng hậu ra hiệu cho ma ma đưa rượu độc đến trước mặt ta, mỉa mai nói: "Thụy Vương phi, lên đường đi."

Ta lau vệt máu ho ra từ khóe miệng. Vốn dĩ là người sống không còn được bao lâu nữa, không ngờ lại có người sốt ruột đến thế.

Nhưng vua là vua, tôi là tôi. Vua muốn tôi chết, tôi không thể không chết.

Cũng tốt, ta vốn còn tiếc nuối vì năm xưa không kéo Lục Triều Vân xuống suối vàng cùng, giờ thì tiễn nàng ta một đoạn vậy. Ta cung kính quỳ xuống, nhận lấy chén rượu độc: "Thần phụ, tạ ơn nương nương."

Lục Triều Vân đoán đúng, người ta lo lắng quả thực là Thẩm Hoài. Nhưng có chút khác, ta chỉ lo chàng nhìn thấy thi thể của ta, cái tính hỗn xược đó sẽ làm ra chuyện thí quân sát hậu ngay tại chỗ.

Tệ hơn nữa là, tin tức ta chỉ còn sống được một tháng nữa vì trúng độc, vẫn chưa kịp nói cho chàng biết.

Vì vậy, chàng sẽ nghĩ rằng, nếu không có Lục Triều Vân và Hoàng đế, ta sẽ cùng chàng ân ái trọn đời, đầu bạc răng long.

3

Thời gian trôi qua quá lâu, khiến nhiều người quên mất rằng phu quân của ta tuy là một đại tướng quân lừng lẫy, nhưng khi còn trẻ lại là một tiểu bá vương nổi tiếng khắp kinh thành.

Người đời nói Thụy Vương thế tử được cha mẹ yêu thương, lại có một bá phụ là Hoàng đế, chàng làm việc không cần lo nghĩ hậu quả, nên tự nhiên có chút ngang ngược.

đánh nhau, đua ngựa khắp hang cùng ngõ hẻm, đúng lúc tuổi trẻ áo mỏng, vô cùng phong lưu.

Vì vậy, khi nghe tin Hoàng đế ban hôn trưởng nữ nhà họ Lục cho Thẩm Hoài, họ đều tiếc nuối. Vị tiểu thư vốn dĩ ốm yếu từ trong khuê phòng này, e rằng không chống đỡ nổi một năm đã hương tiêu ngọc vẫn.

Khi nghe những lời đó, ta chỉ thấy buồn cười.

Ta nhẹ nhàng đá một cái, chỉ vào Thẩm thế tử đang bám riết lấy ta như con chó ghẻ, bảo chàng tránh xa ra: "Đồ ngốc, gả cho chàng, chỉ làm ô uế danh tiếng của ta."

Thẩm Hoài lồm cồm bò từ mép giường lên, vội vàng đắp lại chăn cho ta: "Nương tử ơi, nàng chịu thiệt rồi, đều là lỗi của ta. Nàng cứ đánh ta đi, đừng giận, nàng mà giận ta xót lắm."

Vừa nói, chàng đã đưa tay ôm lấy ta, khiến ta tức giận mắng: "Đồ hỗn xược!"

Chàng gật đầu thừa nhận: "Ta là đồ hỗn xược, là đại hỗn xược. Nhưng những chuyện đó dù sao ta cũng phải làm, ta không hối hận. Chỉ hận là đã không đánh mạnh hơn, đánh chết người ta mới tốt."

Lời nói thốt ra đầy rẫy sự hung hăng. Ta bịt miệng chàng lại, nhưng lại không thể nói lời trách mắng.

Chỉ vì danh tiếng xấu này của chàng, đều là vì ta.

đánh nhau, đua ngựa, cũng là vì ta.

4

Thụy Vương phi và mẹ của ta là bạn thân từ thuở thiếu thời.

Sau khi lấy chồng, hai người vẫn qua lại thân thiết.

Lần đầu tiên ta gặp Thẩm Hoài, ta sáu tuổi, chàng bảy tuổi. Đôi mắt đen láy nhìn ta chép cổ văn tiên sinh giao, chàng hiếu động vây quanh ta, giống như một con ruồi cứ "vo ve" bên cạnh.

"Nàng viết chữ đẹp thật đấy. Mẫu phi nói, nàng phải gọi ta là ca ca. Sao nàng không nói gì hết vậy? Nàng tên là Thái Vi đúng không? Tên cũng hay nữa."

"Thái Vi, Thái Vi, sao nàng không gọi ca ca? Nàng gọi đi, gọi đi thì ta sẽ tặng cho nàng chiếc khóa trường mệnh ta thắng được từ chỗ Thẩm Minh. Bằng vàng đấy, đáng giá lắm!"

Chàng cứ luyên thuyên không ngừng, ta lật ngược một tờ giấy dán vào miệng chàng, chàng lảo đảo hai bước, ngồi phịch xuống đất.

Ta nhíu mày ngẩng đầu: "Ồn ào."

Mắt chàng mở to, ngậm tờ giấy ngơ ngác nói: "Muội muội nói chuyện cũng hay nữa..."

Xem ra vẫn là một tên ngốc!

Gặp lại lần thứ hai, là mười năm sau.

Lúc đó ta đã uống phải thuốc độc của mẹ kế, dù phát hiện sớm, cũng để lại bệnh căn, ho khan không ngừng, bệnh tật triền miên.

Chàng đua ngựa, là vì thấy Lục Triều Vân mượn thế của Thái tử Thẩm Minh ép ta, với thân thể yếu ớt đã bị mẹ nàng ta hạ độc, phải lên ngựa thi đấu.

Chàng đánh nhau, là vì sau khi chàng thay ta thắng cuộc thi, nghe thấy mấy công tử ca nói những lời hỗn xược về ta và chàng.

Tiểu thế tử Thẩm gia đã làm không ít chuyện hỗn xược, cũng quen đường quen lối.

Chàng tiến lên, dùng roi quất ngựa đánh gãy chân một người trong số họ. Hơn nữa, chàng còn chưa dừng lại, như phát điên lao lên tiếp tục đập.

Không ai có thể ngăn cản được, hiện trường trở nên hỗn loạn.

"Đó là muội muội của ta! Đó là muội muội của ta! Các ngươi lấy đâu ra cái gan chó đó? Dựa vào đâu mà vu khống nàng như vậy!"

Thấy sắp xảy ra án mạng, ta lên tiếng gọi: "Dừng tay!"

Chàng chợt dừng lại, đôi mắt đỏ ngầu nhìn ta, trong mắt vẫn vẻ ấm ức như thuở nhỏ.

Nhưng miệng chàng lại hỏi: "Thái Vi muội muội, sao muội gầy đi nhiều vậy? Những món ngon, đồ chơi mà ta nhờ mẫu phi gửi cho muội đâu rồi? Chiếc váy gấm mẫu phi chọn cho muội đâu? Muội mặc mỏng thế này, lại còn đang bị bệnh, muội lạnh lắm đúng không?"

Ta giật mình.

Mẹ ta đã sớm qua đời vì bệnh tật, mẹ kế vào nhà, đối xử với ta như con ruột, thực sự là một người rất tốt.

Nếu như đêm trước ngày mẹ ta mất, ta không tình cờ thấy cha ta và bà ta ôm nhau.

Đôi cẩu nam nữ đó đã sớm lén lút tư thông, lên kế hoạch sát hại mẹ ta để bà ta lên ngôi.

Nhưng vì ta còn nhỏ, thế yếu, bị khống chế chặt chẽ. Ngay cả khi phát hiện ra thuốc độc cũng không dám lên tiếng, chỉ có thể lén lút đổ đi.

Thụy Vương phi chắc là nhớ đến tình bạn với mẹ ta, cũng nhớ đến ta. Hàng năm đều gửi đồ đến phủ.

Đồng thời cũng coi như là chống lưng cho đứa trẻ mất mẹ như ta. Chỉ là lúc đó tin tức ta ốm yếu bị truyền ra ngoài.

Mỗi lần có người đến tìm, mẹ kế đều lấy cớ bệnh tình để đẩy ra. Những món đồ tốt đó, đương nhiên cũng không đến tay ta.

Giống như chiếc áo mùa đông nhìn có vẻ lộng lẫy này, nhưng bên trong lại mỏng manh một lớp. Sướng khổ chỉ mình ta biết, không thể nói với người ngoài.

5

Ta cười khổ nhìn chàng, không tiến lại gần, chỉ xa cách lắc đầu nói: "Ta không lạnh. Huống hồ ta và Thế tử không có quan hệ thân thích, cái gọi là huynh muội, chẳng qua chỉ là lời nói đùa của người lớn lúc nhỏ mà thôi."

Chàng chớp mắt, tiểu bá vương từng khiến cả kinh thành đau đầu, cứ thế rơi nước mắt trước mặt mọi người.

Ngày hôm đó, tin tức Thẩm thế tử phi ngựa trong thành, chạy như điên, xông thẳng vào phủ Thượng thư, gây náo loạn.

Mẹ kế của ta bị đuổi chạy trốn khắp nơi, quần áo xộc xệch, đâu còn dáng vẻ cao quý tinh tế như ngày thường nữa?

Bà ta vốn cũng là người có thể diện, nhưng tiếc là lại gặp phải một kẻ không có thể diện. Trong mắt kẻ điên, không phân biệt nam nữ, cũng không có lễ nghi.

Ta chỉ lặng lẽ đứng nhìn, không hề ngăn cản. Thật sự là tay chân lạnh cóng đến tê dại, có thể quay về nhìn thấy cảnh này đã là rất khó khăn rồi. Làm sao còn sức lực để mở lời nữa?

"Muội muội của ta là con gái của một vị trung thần cô thế, các ngươi làm sao dám đối xử với nàng như vậy! Hôm nay tiểu gia phải mổ tim các ngươi ra xem, xem tim các ngươi có phải là màu đen không! Hơn nữa, hãy gỡ chiếc trâm ngọc tiểu gia đã chọn cho muội muội từ trên đầu bà lão này xuống!"

Cha ta trở về thì nhìn thấy cảnh tượng này, Thụy Vương phi theo sát phía sau. Mẹ kế như thấy cứu tinh, vừa tức giận vừa trách mắng Thụy Vương phi: "Thế tử thân phận cao quý, nhưng cũng không thể đối xử với mệnh phụ triều đình như vậy. Bây giờ ra nông nỗi này, làm sao ta sống nổi đây!"

Thụy Vương phi đầu tiên nhìn ta, rồi lại nhìn Thẩm Hoài đang cầm một chiếc trâm ngọc, trên đó còn vương không ít tóc. Ánh mắt chàng không hề né tránh.

"Tiểu gia không thay đổi! Tiểu gia không sai! Hôm nay tiểu gia không chỉ lấy lại hết đồ đã bị lấy đi, mà còn phải giết chết mụ đàn bà độc ác này!"

Giọng điệu của chàng không giống như nói đùa, mà là thật sự có thể làm được. Thụy Vương phi nghe vậy không nói gì, giơ tay tát một cái vào mặt mẹ kế đang khóc lóc như hoa lê dính mưa của ta.

Tiếng tát lớn đến mức khiến tất cả mọi người có mặt đều im lặng.

Mẹ kế sững sờ.

Thụy Vương phi lại cười lạnh: "Hay cho một phủ Thượng thư, hay cho một kế thất, hay cho một người nặng tình nặng nghĩa, không quên người vợ đã khuất!"

Mặt cha ta cũng tái nhợt đi.

Trải nghiệm đọc truyện tuyệt vời trên ứng dụng TYT

Download on the App Store Tải nội dung trên Google Play