Sau khi tổ chương trình Nhà tôi có ba đời quay xong các tư liệu cho dịp Giáng Sinh và Tết Âm lịch, họ biên tập lại thành một tập riêng biệt và chính thức phát sóng trong mùa thứ hai.
Trong chương trình, chỉ cần Sở Tiếu Dật và Sở Tiếu Tiếu đối mặt là nhân vật thiết lập liền sụp đổ, khiến khán giả cười đến đau bụng. Hình tượng “cao quý lạnh lùng, ai cũng không xứng” của Sở Tiếu Dật bấy lâu, về đến nhà liền biến thành kiểu “ngốc nghếch đến hèn mọn, nằm ngửa mặc cho người chà đạp”. Còn Sở Tiếu Tiếu, cô bé luôn thông minh ngoan ngoãn với người ngoài, nhưng cứ gặp anh trai là lập tức hóa thân thành máy tạo sticker cảm xúc, khiến cư dân mạng liên tục chụp màn hình, tay thao tác không ngừng nghỉ.
Vào dịp Giáng Sinh, Sở Tiếu Dật lén đọc thư ông già Noel của em gái, nhưng lại bị bắt phải vừa đọc vừa dịch sang tiếng Anh, kết quả lật xe hoàn toàn. Không những không hiểu gì, anh còn tức giận thở phì phì, để lại ấn tượng vô cùng sâu sắc.
Tổ chương trình còn chu đáo tìm được bức thư Giáng Sinh gốc của Sở Tiếu Tiếu, chiếu nội dung lên màn hình kèm bản dịch tiếng Trung. Nét chữ nắn nót, lời lẽ chân thành, trong thư cô bé bày tỏ hy vọng ông già Noel hãy giữ gìn sức khoẻ, khiến ai nấy đều bật cười dịu dàng vì sự đáng yêu này.
Khu bình luận:
— “Anh Tiếu Tiếu rõ ràng là không hiểu cách làm bài đọc hiểu! Trước tiên phải đọc câu hỏi rồi mới đọc bài chứ, thầy cô đã giảng tám trăm lần rồi mà [doge]”
— “Tiếu Tiếu là tri kỷ nhỏ, ai ngờ ông già Noel lại là người bản địa, chỉ đọc được tiếng Trung!”— “Em gái đúng là có tâm hồn hoạ sĩ, thư này thực sự rất trừu tượng.”

........(Còn tiếp ...)

Vui lòng đọc tiếp đầy đủ trên ứng dụng truyện TYT (iOS, Android).
Trải nghiệm nghe truyện audio, tải truyện đọc offline, đặc biệt hoàn toàn miễn phí.

Trải nghiệm đọc truyện tuyệt vời trên ứng dụng TYT

Download on the App Store Tải nội dung trên Google Play