"Phan An, không phải tên là Phan An."
Mộng Tâm Chi nhắc nhở một câu.
"Ừm, tôi biết, Phan Nhạc, tự An Nhân. Trước thời Bắc Tống, trong các phiên bản 'Nhị thập tứ hiếu' còn tồn tại đều có chương về Phan An, ca ngợi câu chuyện ông từ quan phụng dưỡng mẹ."
Nhiếp công tử đúng lúc khoe mẽ một chút.
"Đúng vậy, Quách Cư Kính thời Nam Tống đã biên soạn những câu chuyện hiếu thảo của các triều đại thành những bài thơ ngũ ngôn tuyệt cú có tranh minh họa, cũng chính ông đã xóa bỏ câu chuyện Phan An Nhân từ quan phụng dưỡng mẹ, và cũng chính ông đã gián tiếp khiến cho trong tên tự của Phan Nhạc không còn chữ Nhân nữa."
"Không đúng đâu cô gái, người đầu tiên gọi Phan Nhạc là Phan An, là Đỗ Phủ phải không?"
"Ừm, trong bài 'Hoa để' của Đỗ Phủ đã lần đầu tiên sử dụng hai chữ Phan An, nhưng Quách Cư Kính mới là người cho rằng Phan An Nhân không hiếu thảo, ông cho rằng Phan Nhạc không nghe lời mẹ, qua lại với Giả Mật, cháu trai của yêu hậu Giả Nam Phong, cuối cùng bị tru di tam tộc, bao gồm cả người mẹ già bảy mươi tuổi của mình."

........(Còn tiếp ...)

Vui lòng đọc tiếp đầy đủ trên ứng dụng truyện TYT (iOS, Android).
Trải nghiệm nghe truyện audio, tải truyện đọc offline, đặc biệt hoàn toàn miễn phí.

Trải nghiệm đọc truyện tuyệt vời trên ứng dụng TYT

Download on the App Store Tải nội dung trên Google Play