"Nghe danh hoa tể thiên hạ, phúc thủ Tiếu Cô Sinh."
Không rõ từ khi nào, giới giang hồ đã lưu truyền biệt hiệu Cô Sinh Thủ như vậy.
Tắc Thượng Hoa Hải, một trong tam đại phong nhã chi địa của giang hồ hiện nay, được tôn xưng là Thánh địa Dược Vương Cốc trong lòng người võ lâm. Một vị đệ tử trẻ tuổi xuất thân từ gia đình thầy thuốc lương y, không hiểu sao lại mang trên mình hung danh khó tin đến thế, khiến tất cả mọi người đều bất ngờ.
Không ai biết võ công của Văn Nhân Dịch thực sự tên là gì, chỉ biết những kẻ đối đầu với hắn đều chết với nụ cười trên môi. May thay, những người chết dưới tay Văn Nhân Dịch đều là kẻ đáng chết, nên giang hồ không có lời đồn xấu về hắn. Tuy nhiên, chính vì những cái chết đó, võ công của Văn Nhân Dịch cũng khiến người đời kiêng dè.
"Mặt tươi cười, chết vô hình." Nếu phải dùng một từ để miêu tả võ công ấy, có lẽ là "quỷ dị". Nhưng Văn Nhân Dịch từ trước đến nay ra tay đều quang minh chính đại, chính sự quang minh ấy lại càng khiến hắn trở nên quỷ dị hơn.
Một mặt là lương y cứu người với tấm lòng nhân hậu, một mặt là sát thủ giết người không chớp mắt, hai con người hợp nhất chính là Văn Nhân Dịch - kẻ thuần khiết thấu hiểu cả chính lẫn tà.
Người tốt thì cứu, kẻ xấu thì giết. Cứu người là tế thế, giết kẻ đáng chết cũng là tế thế. Vì vậy, những kẻ tội ác gặp Văn Nhân Dịch không một ai sống sót. Đó là một loại từ bi, như thể dùng lòng từ bi cảm hóa kẻ sắp chết để họ kiếp sau làm người lương thiện.
........(Còn tiếp ...)
Vui lòng đọc tiếp đầy đủ trên ứng dụng truyện TYT (iOS, Android).
Trải nghiệm nghe truyện audio, tải truyện đọc offline, đặc biệt hoàn toàn miễn phí.
Trải nghiệm đọc truyện tuyệt vời trên ứng dụng TYT