Nói xong đại ý các công việc, Chu Thành Chí nói: “Năm nay không tốt, ít mưa, e là có hạn hán.”
Đội ta không nhiều sông ngòi, chỉ dựa vào ít nước sông vậy sợ là không đủ.
Người xưa có câu “Thất bát long trị thủy, xuân thu nguyệt hữu trùng hoàng, biến thương nhân dân, ngũ cốc trường giá, bách tính cơ hoang”. Có nghĩa là nói mùa xuân nhiều côn trùng cắn phá mùa màng, mạ non. Hạ thu thì có nhiều châu chấu, cào cào gặm cành lá. đều là những chuyện không tốt.
Đây là kinh nghiệm bao năm nay, dù cho ở địa phương không nói quá, mười năm hết chín năm hạn hán thì cũng ba năm một vụ hạn hán là chắc chắn đúng.
Không phải mùa xuân hạn hán trồng không được lúa mì, làm sản lượng giảm sút thì là mùa hè hạn hán cây trồng c.h.ế.t khô, cũng có khả năng mùa thu khô hạn không trồng được lúa mì, mùa đông có lúc gần như không có tuyết. Khô đến c.h.ế.t người.
Thậm chí có những năm có đến nửa năm không mưa, khô đến nỗi lòng sông giống như vảy cá.
Vì thế dựa theo kinh nghiệm và trực giác của bản thân, ông cảm thấy năm nay sẽ khô hạn, còn đụng phải bát long trị thủy nên ông tin tưởng tuyệt đối, không nghi ngờ gì.
........(Còn tiếp ...)
Vui lòng đọc tiếp đầy đủ trên ứng dụng truyện TYT (iOS, Android).
Trải nghiệm nghe truyện audio, tải truyện đọc offline, đặc biệt hoàn toàn miễn phí.
Trải nghiệm đọc truyện tuyệt vời trên ứng dụng TYT