Hàng đèn này do một cặp vợ chồng già bán, những chiếc đèn của họ có kiểu dáng đơn giản nhưng lại được chế tác tinh xảo. Mỗi chiếc đèn đều được viết vài chữ bằng kiểu thư pháp bay bổng, có lẽ là do ông lão tự tay viết. Ta nhìn vào chiếc đèn bên trái, trên đó có viết: "Nam hữu kiều mộc, bất khả tu tư. Hán hữu du nữ, bất khả cầu tư."
"Nam hữu kiều mộc," ghép lại thành chữ "楠" (Nam). Không biết vì sao, ta luôn có tình cảm đặc biệt với chữ này.
Ta chỉ vào chiếc đèn và nói: "Chủ quán, lấy cho ta chiếc kia."
Bà lão nhìn ta, cười mỉm chi nói: "Cô nương, chiếc đèn này nói về nỗi tương tư không thành. Ngươi còn nhỏ, lại có một công tử tuấn tú đi cùng, sao không chọn một chiếc khác nhỉ?"
Ta lắc đầu, mỉm cười đáp: "Không sao, ta muốn chiếc này."
Yến Thành Lương nhăn mặt, lẩm bẩm: "Giờ ngươi thích mấy thứ gì mà trông già dặn thế." Nhưng hắn vẫn đưa tay vào túi tiền định trả, ta ngăn hắn lại: "Đèn này ta tự mua."
Cầm chiếc đèn lồng trong tay, Yến Thành Lương mua thêm hai hũ rượu. Chúng ta len lỏi giữa dòng người, vừa đi vừa uống. Cho đến khi ánh đèn bắt đầu tắt dần, dòng người cũng tản đi, chúng ta vẫn chưa thấy đủ, cứ thế tiếp tục lang thang khắp Trường An, vô tình đi đến gần cung thành.

........(Còn tiếp ...)

Vui lòng đọc tiếp đầy đủ trên ứng dụng truyện TYT (iOS, Android).
Trải nghiệm nghe truyện audio, tải truyện đọc offline, đặc biệt hoàn toàn miễn phí.

Trải nghiệm đọc truyện tuyệt vời trên ứng dụng TYT

Download on the App Store Tải nội dung trên Google Play